スキニーデニムジーンズ



>スポンサードリンク<


スキニーデニムジーンズ

2006年度から、ファッション雑誌やお店でよく「スキニーデニムジーンズ」という言葉を見かけるようになりましたが、これはどのようなものなのでしょうか。

そもそも「スキニー」の意味は「骨と皮のみ」、英語だとskinnyです。これは、スキニーデニムジーンズを履いたとき、そのような印象を与えるという意味から名付けられました。それから転じてスキニーデニムジーンズは肌にぴったりとフィットした、かなりタイトなジーンズのことを言います。細いタイプのジーンズは「スリムジーンズ」とよばれていましたが、スキニーデニムジーンズはさらにそれより細いということです。つまり、スキニーデニムジーンズとは、大変タイトで細いジーンズのことです。

スリムジーンズとスキニーデニムジーンズの違うところは、履いたときに足首の辺りがさらに細くなっているところです。スキニーデニムジーンズは普通のスリムデニムより足首に目がいくので足が長く見えるという効果もあります。

スキニーデニムジーンズのデザインはふくらはぎに合わせており、丸みのあるパターンを採用しています。その結果ひざ下がピチピチにならないものが登場しているため、それほどひざ周りもきつく感じずに済み、着こなしやすくなったことも、スキニーデニムジーンズ人気の原因です。

しかし辛口のファッション批評家の中には、スリムジーンズとスキニーデニムジーンズとは見た目もそれほど変わるわけではなく、「スタイルが変わる」「商品が新しくなる」というようなインパクトを消費者に与えるために新しい用語を考え出しただけである、というような批判的なむきもあるようです。


⇒スキニーデニムジーンズの商品一覧へ

スキニーデニムの素材

超タイトで脚にぴったりとフィットしたジーンズの事を言います。超細身のスキニーデニムは、余分な部分を排除したシルエットです。この秋の注目のアイテムで、熱い視線が注がれるHOTなアイテムです。今までのスリムジーンズとは違い、膝下の華奢さをアピールできる為、ドルマンスリーブなど、ボリュームの有るトップスアイテムをあわせるのが新鮮です。大人の女らしさを演出する為に、高めのヒールと合わせるのがおしゃれです。

デニムの起源は15世紀、イタリアの港町ジェノバで作られた厚く丈夫な布地、その布地でできたパンツを着用していた水夫たちをジェノイーズと呼んだのが語源だといわれています。フランス産のセルジュ・ドゥ・ニーム(英語ではデニム)を、ゴールドラッシュにわくアメリカ西海岸でテント地としてヒットさせたリーバイ・ストラウスが、その生地をインディゴで虫除け、蛇避けを兼ねて染めたものが、ブルーデニムでありジーンズの発祥です。スキニーデニムのスキニーは、英語で「skinny」で「骨と皮ばかりの、やせた」という意味です。ジーンズの語源はイタリア語で、デニムの語源はフランス語と言われています。

「スリムジーンズ」と「スキニーデニム」とは見た目もそれほど変わるわけではなく、「スタイルが変わる」「商品が新しくなる」といったインパクトを消費者に与えるために新しい用語を考え出しただけである、と批判的なむきもあります。特徴的には大きな違いはありませんが、コーディネートに違いがありそうです。

スキニーデニムに使用されている素材を、大きく分けると2種類に分かれます。ひとつは、スキニーデニムの特徴である「ぴったりと肌に吸い付くようなタイト感」を出すために、ストレッチが効いている素材。そしてもうひとつは、ストレッチが効いていない、いわゆる昔からあるハードな素材です。ストレッチ素材の穿き心地は、ハード系とは比べ物にならないくらい気持ちが良い(楽チンな)のもはずせないポイントです。でも、ストレッチ素材というのは、体型をそのまま浮かび上がらせてしまうので要注意です。ジーンズが「体型の補正」をしてくれないので、お尻や太ももの形をスリムに変えてはくれません。一方、ハード系の素材は、一般的には「スタイルの良い人」が穿くように感られているようですね。確かに、生地が伸びない(伸びにくい)ので、体型(サイズ)があっていない場合には、ストレッチ素材のものと比べると、無理がきかないように感じられます。でも、お肉、特に贅肉は、ある程度「移動」してくれるので、ジーンズの形に合わせてからだのラインをメイクしてくれる「体型の補正効果」を、ハード系素材のスキニーデニムにはあります。


>スポンサードリンク<